硕士研究生导师简介
1.于宏伟,男,汉族,教授。跨语言文化研究专业,翻译理论与实践方向导师;教育硕士学科教学(英语)专业导师。青海省省级骨干教师,英语(师范)本科专业建设项目负责人。1990年,复旦大学毕业,硕士学位;1994年新加坡南洋理工大学毕业,获得英语教学法硕士。长期从事英语教学,主要从事英语专业英美文学、翻译、硕士研究生英语等课程的教学工作。具有较强的口笔译能力,多次担任青海省涉外项目的翻译工作,先后五次荣获全国韩素音青年翻译优秀奖。曾荣获青海省第四次、第五次哲学社会科学优秀成果鼓励奖;发表学术论文数十篇,谙熟英语语言学、英语教学理论与方法、英美文学理论、中外翻译理论。主持完成校级“英语语言文学”特色专业项目及《det365登录网站》校级精品课程建设项目,近年来参与完成国家社会科学基金项目及青海省社会科学规划研究课题各一项。主要研究方向为英美文学、翻译理论与实践。
2.范荣玲,女,汉族,教授,硕士,青海师范大学“教学名师”,主要负责教学管理工作。跨语言文化研究专业,跨文化交际方向导师;教育硕士学科教学(英语)专业导师。先后发表论文14篇;编著教材1部;主持完成青海省社会科学规划项目课题“青海多民族语境下的跨文化交际研究”1项,参与1项;主持校级《det365登录网站》精品课程和教学团队2项,参与2项;参与近10项中外培训项目,担任口、笔译工作兼学员,积累了较为丰富的翻译经验和学科知识。主要研究方向为应用语言学和跨文化交际学。
3.李增垠,男,汉族,教授,院长。跨语言文化研究专业应用语言学方向导师;课程与教学论英语方向导师;教育硕士学科教学(英语)导师。先后毕业于北京外国语大学应用英语学院、兰州大学det365网页版、陕西师范大学det365网页版,分别获英语语言文学专业学士学位、外国语言学及应用语言学专业硕士学位、跨语言文化研究专业博士学位。2007-2009年、2012-2014年受国家汉办派遣曾先后赴黎巴嫩和塞内加尔从事对外汉语教学,为世界汉语教学学会会员。2016年入选青海高校第二批“135高层次人才培养工程”。近年来发表学术论文10篇,主编教材2部,参编教材2部,参译译著1部;主持完成校级科研基金、青海省社会科学规划研究课题、国家汉办国际汉语教学资源开发项目、教育部人文社会科学研究项目各1项;目前正在主持国家社会科学基金项目1项。主要研究方向为应用语言学、社会语言学、词典学。
4.纳成仓,男,汉族,教授。课程与教学论英语方向导师;教育硕士学科教学(英语)专业导师。1993年毕业于北京外国语大学;2003年获华东师范大学英语语言文学硕士学位, 2005年至2006年在澳大利亚James Cook University 访学。主持完成2009—2010年度全国基础教育外语教学研究资助金项目一般课题 《det365网页版》(JJWYYB2009140);主持完成2011年国家社会科学课题1项;主持完成2012年青海师范大学校级精品课《det365网页版》课程建设。主要研究方向为英语教学法。